200 aniversario del desciframiento de los jeroglíficos por Champollion
Por Amigos de la Egiptología- AE
14 septiembre, 2022
Retrato de Jean-François Champollion, pintado por Leon Cogniet
Modificación: 14 septiembre, 2022
Visitas: 1.530

Tal día como hoy, 14 de septiembre de 1822, Jean François Champollion lograba el desciframiento de los jeroglíficos egipcios. Tras realizar el hallazgo que abría las puertas a la lectura de textos milenarios, lo que había sido un esfuerzo titánico, el genial lingüista exclamó emocionado: ¡Je tiens l’affaire! Su grado de agotamiento era tal, que perdió el sentido.

En el sexto piso de este edifico en la rue Mazarine, número 20, París,  vivía Champolli0n en 1822 y fue el lugar donde se produjo el desciframiento de los jeroglíficos

Escritorio en el que trabajaba Champollion cuando descifró los jeroglíficos. En el Musée Figeac. Les Écritures du Monde

En cuanto se recuperó, a modo de primer informe, Champollion se puso a redactar la célebre Lettre à M. Dacier relative à l’alphabet des hiéroglyphes phonétiques employés par les Égyptiens pour inscrire sur les monuments les titres, les noms et les surnoms des souverains grecs et romains. El Sr. Dacier era el secretario perpetuo de la Académie des Inscriptions et Belles Lettres  y director de la Bibliothèque national de Francia. El 27 de septiembre, Champollion explicó ante los miembros de la Académie su desciframiento, causando verdadera conmoción.

Primera edición de la célebre Lettre à M. Dacier relative à l’alphabet des hiéroglyphes… Conservada en Bibliothèque national de Francia. 

El estudio de la Piedra de Rosetta y de otros textos, así como de haber aprendido copto y otras muchas lenguas, permitieron que Champollion lograra su recompensa. La genialidad y el tesón, además del trabajo infatigable, fueron sus recursos para alcanzar tan ansiado objetivo. Tras el desciframiento, a Champollion le quedaba mucho trabajo por hacer. Aún había  que escribir una gramática, un diccionario… Años de intenso trabajo se continuaron, así como un viaje a Egipto para poder acceder a nuevos textos y conocer el terreno.

Notas manuscritas de Champollion para preparar su Dictionnaire des hiérrogplyphes. En la Bibliothèque national de Francia. 

 

Hoy, bicentenario del desciframiento de los jeroglíficos, desde Amigos de la Egiptología-AE expresamos nuestro profundo reconocimiento por la gesta que realizó Jean-François Champollion y al arduo trabajo que le condujo al descubrimiento que iba a permitir aproximarse a la civilización del antiguo Egipto como nunca antes se había podido.

 

Whatsapp
Telegram

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *