Ahlan!!!
Quiero comprar un diccionario de Egipcio Medio, y mi duda está entre el:
Diccionario de jeroglíficos egipcios, de Ángel Sánchez Rodríguez
Diccionario conciso de Egipcio Medio, de Raymond O. Faulkner
Si alguno de vosotros tiene alguno de ellos, me sería muy útil si pudiese escribirme una reseña descriptiva de la obra, y expusiese una valoración sobre la misma.
Un saludo,
EVIE
Diccionarios
-
juan carlos moreno
- Docto en Egiptología

- Posts: 83
- Joined: 17 Jul 2004, 15:07
¡Hola Liuba!
Paso a responder a las dos preguntas que has formulado últimamente en este foro:
1) el método de aprendizaje de jeroglíficos que has localizado en castellano es, efectivamente, la traducción al español de la obra de Collier y Manley;
2) en cuanto al diccionario, no he podido consultar el diccionario español que mencionas y, por tanto, no puedo opinar sobre él. Sí conozco, en cambio, el diccionario de Faulkner. Normalmente es el que se suele utilizar antes de recurrir a los grandes diccionarios especializados, pero no está traducido al español. También existe otro, pero en alemán, cuyo autor es Janning. El diccionario de Faulkner es muy útil porque ofrece para cada término las diferentes grafías del mismo así como la referencia al monumento donde aparece, e incluye términos que no aparecen en el gran diccionario "clásico" de Egiptología, el Wörterbuch.
Recomendarte un diccionario u otro depende exactamente del uso que vayas a hacer de él dependiendo de tus necesidades. Si, como imagino, simplemente estás empezando a aprender jeroglíficos, quizás sea suficiente con los glosarios que puedan existir en el manual de Collier y Manley. Y también puedes utilizar el diccionario de Sánchez: aunque no lo conozco, sí que he consultado otra obra de este autor (una gramática egipcia) realizada con competencia, por lo que no creo que el diccionario desmerezca. Más adelante, si deseas profundizar en el conocimiento de la lengua egipcia, sí será necesario que utilices los diccionarios de referencia en Egiptología, como los de Faulkner y Janning.
Animo con tus estudios y recibe un cordial saludo,
Juan Carlos Moreno
Paso a responder a las dos preguntas que has formulado últimamente en este foro:
1) el método de aprendizaje de jeroglíficos que has localizado en castellano es, efectivamente, la traducción al español de la obra de Collier y Manley;
2) en cuanto al diccionario, no he podido consultar el diccionario español que mencionas y, por tanto, no puedo opinar sobre él. Sí conozco, en cambio, el diccionario de Faulkner. Normalmente es el que se suele utilizar antes de recurrir a los grandes diccionarios especializados, pero no está traducido al español. También existe otro, pero en alemán, cuyo autor es Janning. El diccionario de Faulkner es muy útil porque ofrece para cada término las diferentes grafías del mismo así como la referencia al monumento donde aparece, e incluye términos que no aparecen en el gran diccionario "clásico" de Egiptología, el Wörterbuch.
Recomendarte un diccionario u otro depende exactamente del uso que vayas a hacer de él dependiendo de tus necesidades. Si, como imagino, simplemente estás empezando a aprender jeroglíficos, quizás sea suficiente con los glosarios que puedan existir en el manual de Collier y Manley. Y también puedes utilizar el diccionario de Sánchez: aunque no lo conozco, sí que he consultado otra obra de este autor (una gramática egipcia) realizada con competencia, por lo que no creo que el diccionario desmerezca. Más adelante, si deseas profundizar en el conocimiento de la lengua egipcia, sí será necesario que utilices los diccionarios de referencia en Egiptología, como los de Faulkner y Janning.
Animo con tus estudios y recibe un cordial saludo,
Juan Carlos Moreno
-
heka-waset1984
- Egiptólogo Aficionado

- Posts: 6
- Joined: 31 May 2005, 00:33
;-) Hola
Hola. Soy estudiante en Alemania y pienso que los diccionarios espanoles son están tan bien. Si quieres aprender egipto medio tienes que comprar un diccionario en inglés o alemán como el "Berliner Wörterbuch" ó el "Hannig". Para aprender el idioma tienes que usar libros como el Gardiner o el Graefe "Mittelägyptische Grammatik für Anfänger" ó Schenke "Tübinger Einführung in die klassische ägyptische Schrift und Sprache".
Yi se, que casi nadie en Espana habla alemán, pero es un idioma muy importante en la egiptología.
Yi se, que casi nadie en Espana habla alemán, pero es un idioma muy importante en la egiptología.
- pharaonoico
- Docto en Egiptología

- Posts: 469
- Joined: 28 Jan 2006, 16:41