Traducciones de Á. Sánchez

Una pequeña lápida de basalto negro y forma irregular esconde el secreto de los jeroglíficos del antiguo Egipto. Hallada casualmente en julio de 1799 por el oficial francés Bouchard, durante la campaña egipcia de Napoleón.
Post Reply
User avatar
Evelyn
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
Posts: 728
Joined: 20 Apr 2004, 15:30

Post by Evelyn »

Ahlan!!!

Según tengo entendido, las traducciones de A. Sánchez son hechas por él directamente del egipcio.

Un saludo,

EVIE
User avatar
horus82
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
Posts: 129
Joined: 10 Jul 2004, 23:38

Post by horus82 »

Hola

También tiene un diccionario. No he leído traducciones suyas ni las he colacionado con otras, así que no puedo tener una opinión formada respecto a la calidad de su trabajo. Pero sé que su formación no es la de egiptólogo sino alguna profesión relacionada con las ciencias biomédicas, (por lo que recuerdo de leer la solapa del mencionado diccionario) y que se dedicó al estudio de los jeroglíficos como actividad paralela.

Saludos
User avatar
pharaonoico
Docto en Egiptología
Docto en Egiptología
Posts: 469
Joined: 28 Jan 2006, 16:41

Post by pharaonoico »

84-376-1219-5 ; 978-84-376-1219-5 - Textos para la historia antigua de Egipto (1993)

Serrano Delgado, José Miguel

Editor: Ediciones Cátedra, S.A.

Échale un vistazo a ese libro. Si no recuerdo mal, con un asterisco en los textos te indica si son traducciones del original o de otros idiomas.
Un saludo,
Álvaro G. P.
pharaonoico@hotmail.com
User avatar
SEQE
Egiptólogo Aficionado
Egiptólogo Aficionado
Posts: 3
Joined: 26 Nov 2006, 07:28

Post by SEQE »

Hola, yo tengo el libro que dices y como diccionario me parece bueno
(tambien tengo su manual de traducción), aunque tampoco soy una eminencia ni un experto, solo un aficionado empezando... :lol:

Salud@s a todos.
Post Reply